Reçete nasıl okunur

Her ölümlü birgün ölümü tadacaktır, her ev biracısı da birgün tam tahılı yapacaktır düsturundan hareketle, henüz ev biracılığının hazır kit aşamasında olan bencileyin, o kaçınılmaz olana yani tam tahıla adım adım merak sararken, adeta herşeyi okumak ve herşeyi öğrenmek zorunda hissediyorum… :grinning:

Yerli kaynaklardan sayın Sertaç Akar’ın bloğu başlangıç için sanırım. Onun dışında, yabancı kaynaklar var. Çeviri düzeyinde olmasa da az çok tarzanca anlayacak kadar ingilizcem var. Hani bizim kuşağa Mr.and Mrs. Brown olayını 6 sene boyunca bellettiler ya o bakımdan… :joy: Yetmediği zamanda, google çeviri devreye girer diyeceğim ama şöyle bir de durum var… :grin:

Reçete okumaya ve uygulamaya kadar daha kırk fırın ekmek var benim için biliyorum…:relieved:

Ama yine de merak ediyorum. Aşağıdaki reçeteyi, tam tahıl konusunda deneyim sahibi arkadaş nasıl okur ve ne yapar… Çok ayrıntıya girmeden, kabaca…

Hops Boil 60 min (kaynat 60 dakika onu anladım da), diğerleri nasıl kaynıyor, sırayla mı 15 dakika, 5 dakika olanı var hatta bazı reçetelerde 0 dakika var ne demekse…

Mash Guidelines nedir, type infision, sparge ne demektir.

Other Ingredients nedir, type fining boil 15 min, water agt 1 hrs. ne demektir.

Kısacası, tam tahıl konusunda yetkin bir arkadaş, kabaca aşağıdaki reçeteyi nasıl okur ve ne yapar kabaca aşama aşama… Ayrıntıya çok boğulmadan birilerine anlatır gibi :grinning: anlatırsanız çok sevinirim…

Ekleme: Reçete alıntı fotoğrafta tam okunamıyor, gönderdikten sonra farkına vardım… Reçetenin linki https://www.brewersfriend.com/homebrew/recipe/view/398761/kilkenny-irish-cream-ale-clone

6 Beğeni

Bu konuda uzun uzun bir şeyler diyecek durumdayım desem ustalarıma ayıp olur ama kabaca şöyle:

Fermantables bölümü tahılları ve ne kadar konulması gerektiğini listeliyor.

Hops, şerbetçiotları. Yandaki rakamlar kaynama aşamasından ne kadar süreyle kaynatılacakları. Yani diyor ki Challenger 60 dakika boyunca kaynayan şırada olacak. Fuggles kaynamanın sonuna 15 dakika kala atılacak, Golding ise son 5 dakika.

Mash Guidelines bölümü tahılların hangi derecedeki suda ne kadar kalacağını anlatıyor. Infusion kelimesini özlendirme, demleme gibi çevirebiliriz sanırım. Yani diyor ki, tahılları xx derecedeki suya koy ve 60 dakika beklet. Bu kaynama öncesindeki bir aşama aslında. Hops’un üzerinde olsa daha mantıklı olurdu.

Sparge, yağmurlama. Tahılda kalan şekeri almak için yapılan bir uygulama ana hatlarıyla. Belli derecedeki bir miktar suyu tahıllara dökmek denilebilir. Birkaç farklı yöntemi var.

Whirfloc, berraklığı artırmak için şıradaki partikülleri devreden çıkarmayı amaçlayan tablet şeklinde bir eklenti. Aslında bir marka. Kaynamanın son 15 dakikasında at diyor.

Ben böyle okuyorum, umarım yanlış yunluş yazmamışımdır.
Yanlış yunluş yazdıysam bir tokat gibi çarpın yüzüme.

Yoo, okunuyor. :slight_smile:

8 Beğeni

Bir tavsiye, ölçü birimlerini metrik olarak ayarlayın, daha rahat edersiniz… eğer halihazırda öyle ayarladıysanız bu mesaj kendini yok edecektir :slight_smile:

3 Beğeni

Kendin kaşındın. Geliyor bak tokat ona göre.
Infusion, özlendirme anlamında filan kullanılmıyor burada. Suyun/şıranın mayşeleme/mayşe kademe sıcaklığına nasıl çıkarıldığını belirtiyor. Diyelim 66C den 75C’ye çıkılacak, “temperature”: bu işlemin mayşenin doğrudan ısıtılması, infusion, çok sıcak su eklenmesi ile yapılacağını belirtir.
Malta poşet çay muamelesi yapmayalım… lütfen… Cık.

8 Beğeni

Bende kaşıntı hep olur abi. Hele ki sonunda bir şey öğrenme ihtimali varsa çok fena oluyor.

Ben orada yazanı x litre 65 derecede su hazırla, tahılları içinde 60 dakika beklet şeklinde anlıyorum. Kanırtıyor gibi olacağım ama valla da billa da netleştirmek için. Elimde ne kadar su vardı da çok sıcak su ekleyip 75 dereceye çıkarıyorum o zaman? “66 dereceden 75 dereceye çıkar” türünden bir talimat varsa da gözümden kaçıyor galiba. Tamam gözler gitti, ona şüphe yok da, ne kadar bakarsam bakayım göremiyorum.

Cidden, orada tahılı 65 derecede şu kadar suya koyup 60 dakika beklet demiyor mu abi?

Soldan aldım bir darbe, sağ tarafımı uzatmış farz et sen beni. :smiley:

2 Beğeni

Diyelim ki, bir protein rest var 52C’de 20 dk. Bunu takip eden sakarifikasyon ise 63C. Ne yapıyoruz? Ya mayşeyi doğrudan ısıtıp 63’e çıkarıyoruz ki bunun notasyonu “temperature”, ya da çok sıcak su ekleyip 52’den 63’e çıkarıyoruz. Ne kadar sıcak su eklememiz gerektiğini hesaplamak istersek de https://www.brewersfriend.com/quick-infusion/ bunu kullanıyoruz. Bunun notasyonu da “infusion” oluyor.
Boğaç’cığım, bak çok zarf atıyorsun ama hiçbirini yemiyorum gördüğün gibi. Sana tokat atana öbür yanağını uzat lafzından hareketle kendini töbe haşa İsa mertebesine çıkarma gayretiyle bu dümeni tezgahladığını anlamadım sanma.

8 Beğeni

Estağfurullah… saygımız sonsuz vallaha. Hakikaten de o kadar çakallık yok bende… Düz, sıradan olmasına rağmen farklı görünmeye çabalayan, ara sıra komik ama genellikle eh biriyim ben yahu. Mükemmel miyim, açık konuşmak gerekirse evet. Beni mükemmel yapan mütevazi oluşum mu, samimi olmak lazımsa kesinlikle. Ama hepsi topu o…

Peki o zaman şöyle sorayım, burada daha önceki herhangi bir derece olmadığı için, reçete bana suyu çok sıcak su ekleyerek 60 dakikada 65 dereceye çıkar mı diyor?

Söylemek istediğini anlıyorum ama burada bahsedilen durum önceki bir sıcaklıktan başka bir sıcaklığa çıkarmak değil ki. Burada doğrudan 65 derece su koy, tahılı içinde 60 dakika beklet demiyor mu? Öncesinde bir adım yok yani… Suyu ekle, tahılı koy, bekle demiyor mu?

Valla anlamaya, öğrenmeye çalışıyorum…

Zarf yok zarf yok…

Burada, Infusion satırından önce herhangi bir aşama yok diye anlıyorum ben, orada da mı çuvallıyorum yahu?

Demiştim ben vurun diye ama bu kadar hırpalanacağımı bilsem tek kelime etmez, sesimi bile çıkarmazdım.

3 Beğeni

Sevgili @BoBo ben de sorunuza soyle bir soruyla karsilik vermek istiyorum. Eger o noktada infusion yerine temperature kullanilsaydi bazilari “tahili oda sicakligindaki suya ekledikten sonra istenilen sicakliga getirene kadar isitmaliyim” gibi bir anlam cikarabilir miydi? Bence bu sekilde anlasilmasin diye infusion kullanilmis. Ama sonucta siz dogru yapiyorsunuz. :grin::grin::grin:

3 Beğeni

Gülendam Hanım, çok teşekkürler.

Hmm… değişik bir bakış açısı bu. Çıkarabilirdi sanırım.
Ama bi dakka bi dakka…
Haa…

Ama işte ben de bunu diyordum ki…

@ers kesin kıracak kafamı en sonunda ve ben de genellikle böyle ısrar eden biri değilimdir de… O zaman buradaki infusion demleme anlamına geliyor olamaz mı? Eğer öyleyse çünkü, reçete bana tahılı kaç derecedeki ne kadar suda “demleyeceğimi” anlatıyor olmaz mı?

Demiş miydim, asla tek başıma batmam, giderken çok fena yapışır kolunuza sizi de aşağı çekmek için elimden gelen ne varsa yaparım diye… @magunay kardeşim, seni de aldıracağım yanıma… Hele bi kırsın kafamı, sonra konuşuruz.

:frowning: :confused:

1 Beğeni

Sonuçta o adımları da kullanıcı seçiyor. Sözettiğin şey, öncesinde herhangi bir kademe olmadığı için kafa karıştırıcı ama, yine aynı nedenle, yani öncesinde birşey olmadığı için orada ne yazdığının pek de bir önemi yok. Sonuçta çok özel birşey yapılmıyorsa, yöntem hep aynı. Tahıl/su miktarına göre “Katım/Strike” sıcaklığını hesaplayıp suyu o dereceye kadar ısıt ve tahılı boca et. Yani ilk adımı default – geçebiliriz. O tanımlar sonrası için önemli. Strike ile sparge arasında kademe varsa, o kademelere hangi yöntemle çıkılacağını belirtiyor. Temperature ise doğrudan ısıtarak, infusion ise sıcak su ekleyerek. Üçüncü yöntem decoction. O da bir tür infusion aslında ama sıcak su yerine, mayşenin süzülmüş ve sonrasında belirli bir süre kaynatılmış 1/3 kadarı kullanılıyor.
Çakallık derecesinden çok çakalın kendisi önemli. Tüylü her mahlukat gibi başımın üzerinde yeri var.

3 Beğeni

Bi dakika bi dakika :grin::grin::grin: beni niye batiriyorsunuz ya…
Demleme anlamina gelen “mashing” degil mi? Ana baslik yani… infusion ve temperature bunun nasil yapilacagini anlatan alt basliklar gibi anliyorum ben.
@ers hocam bu numaranizi da yemez. :grin:

3 Beğeni

Tamam, anlaşıldı, terim sözlüğü hazırlanacak da, Boğaç’ın hazırlaması gerek ama Boğaç’ı kim hazırlayacak.
Mashing: Mayşeleme
Steeping: Demleme

ve, infusion, temperature ve decoction alt mayşeleme kademesinden bir üste çıkma yöntemleri.
Tek kademe mayşeleme yapıyorsanız, yani Katım/Strike ile Yağmurlama/Sparging arasında kademe yoksa, yöntem önemsiz/irrelevant (Pardon / kullanma şehvetine kaptırdım kendimi).

4 Beğeni

Yani özet olarak, anladığım kadarıyla üste nasıl çıkacağımız önemli…
ve bunlar da üste nasıl çıkılacağından bahseden yöntemler…
E tamam işte… ben de bunu demiştim ki…

Yaaa… en başından dediğime geldiniz ya sonunda… :stuck_out_tongue: :smiley:

Ayyy… gözlerim doldu ama vallaha. O tüylü yaratıkların hepimiz için ne kıymetli olduğunu bilmiyor olsam bu kadar duygulanmazdım. Bilmukabele… :cherries::fries::tulip:

1 Beğeni

Yok, denedin ama olmadı. Beceremedin üste çıkmayı. Bir de decoction dene bakalım olacak mı. :stuck_out_tongue:

3 Beğeni

Alma teknolojisinde zayıfım.

Oldu mu bari? :stuck_out_tongue:

Her tam tahılcı bir gün decoction tadacaktır :slight_smile:

2 Beğeni

Şu decocotion işini bir çözsek ne güzel olur. Ben mayşenin 1/3ünü alsam kazandan maltın bir kısmı açıkta kalır. Bu sorun değil mi mesela :smiley:

En iyi yöntem delikli kepçe kullanmak. Tahıla daldırın, mayşeden çıkarıp mümkün olduğu kadar süzün, ayrı bir kaba alın ve işlemi toplam tahılın üçte bir kadarını alana dek tekrarlayın. Yani şıra yine mayşe kazanında kalıyor, sadece tahılla birlikte, tahılın emdiği kadarı decoction kazanına alınıyor. O yüzden hiçbirşey açıkta kalmaz.

2 Beğeni

Bunu hiç düşünmemiştim :slight_smile: birkaç kere daha birinci viteste devam edeyim, iyice elim alışınca mutlaka deneyeceğim.

Ben 1/3 decoction için şöyle yaptım;
Önce tencereye büyük bir torba koydum, sonra maltı 1/3 ve 2/3 oranlarında bölüp ayrı iki torbaya koydum ve decoction zamanı 1/3’lük torbayı süzüp ayrı tencerede decoction yaptıktan sonra büyük torbaya, maltın kalan kısmının yanına ekledim. Böylece oranlar tam olarak hesaplanmış oldu.

Not: decoction yerine daha kısa başka bir terim bulsak, mesela haşlak falan desek :slight_smile:

5 Beğeni